In 2014 I gave a series of filmed talks on Bhagavan, his teachings and his devotees. This one, recorded in Annamalai Swami’s ashram, was about Muruganar
Sri Guru Ramana Prasadam is a collection of devotional verses composed by Muruganar. In this work he speaks movingly about his own liberation and the grace of his Guru, Sri Ramana Maharshi, which brought it about. The verses have been translated by Robert Butler.
This is one of the poems from Sri Ramana Sannidhi Murai. Following the style of his literary predecessor, Manikkavachagar, Muruganar incorporates spiritual advice into a game for young girls.
This is an account by Padma Venkataraman of the time she spent serving Muruganar in the 1950s. It also contains a film of her speaking in Tamil about her association with Bhagavan.
‘The Shining of my Lord’ is a new collection of verses that have been selected from Sri Ramana Jnana Bodham and other Tamil works by Muruganar. The translation has been done by T. V. Venkatasubramanian and David Godman.
I run a Facebook page on Muruganar. I update it occasionally with translations of his verses and articles written by people who knew him. the link is inside.
Guru Vachaka Kovai is the most authoritative collection of Ramana Maharshi’s spoken teachings. Compiled by Muruganar and edited and corrected by Bhagavan himself, it covers the whole spectrum of Sri Ramana’s teachings. This excerpt contains the first 57 verses of the work, taken from the edition made by T. V. Venkatasubramanian, Robert Butler and David Godman.
Upadesa Tiruvahaval is one of the poems of Sri Ramana Sannidhi Murai. In addition to lines that praise Bhagavan and express gratitude to him, Muruganar also includes explanations of the first two benedictory verses of Ulladu Narpadu.